-
1 кататься
1) ( перекатываться) rodar (непр.) viката́ться от бо́ли — revolcarse de dolor2) ( совершать прогулку) pasear viката́ться на ло́дке — pasear en lanchaката́ться на конька́х — patinar viката́ться на лы́жах — esquiar viката́ться на са́нках — ir en trineoката́ться с гор — descender de las montañas en trineoката́ться верхо́м — montar a caballo••ката́ться со́ смеху — caerse (desternillarse) de risaкак сыр в ма́сле ката́ться — nadar en la abundancia; tener una vida regaladaлю́бишь ката́ться, люби́ и са́ночки вози́ть посл. — el que quiere la col, ha de querer las hojas de alrededor; quien quiera higos de Lepe, que trepe -
2 salearse
-
3 nadar en la abundancia
Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > nadar en la abundancia
-
4 salearse
-
5 pasear en trineo
гл.общ. (andar) кататься на салазках, кататься на санках -
6 azul
1. adjazul de mar (marino) — цвета морской волны2. mсиний цвет; синева; голубой цвет, лазурьazul marino — ультрамарин, синька••azul del cielo поэт. — небесная лазурь, небеса -
7 bicicleta
-
8 cuerpo
m1) мат., физ., хим. телоcuerpo simple — химический элемент3) тело, фигураtener buen cuerpo — иметь хорошую фигуру4) тело, труп6) том7) основной текст, содержание ( книги)8) корпус, свод9) толщина (ткани, бумаги, фанеры и т.п.)11) плотность, консистенция, пустотаdar cuerpo — сгущать ( жидкость)12) корпус; корпорация; сословие; гильдияcuerpo consular (diplomático) — дипломатический корпусedificio de dos cuerpos — здание из двух корпусовarmario de tres cuerpos — шкаф из трёх секций (отделений), трёхстворчатый шкаф15) мор. корпус ( корабля)16) воен. корпусcuerpo de Caballería — кавалерийский корпус17) корпус (муз. инструмента)- cuerpo de guardia - cuerpo a cuerpo - de cuerpo entero - en cuerpo - en cuerpo y en alma - en cuerpo y alma - descubrir el cuerpo - huir el cuerpo - hurtar el cuerpo - sacar el cuerpo - tomar cuerpo••cuerpo de baile — хореографический ансамбльcuerpo de(l) delito юр. — состав преступленияcuerpo facultativo — государственные эксперты, специалисты (в какой-либо области)cuerpo negro физ. — абсолютно чёрное телоa (como) cuerpo de rey; a qué quieres cuerpo loc. adv. — шикарно, в полном довольстве, как богvivir a cuerpo de rey — жить припеваючи; ≈ как сыр в масле кататьсяa cuerpo descubierto( limpio) loc. adv. — откровенно, не таясь, с открытым забраломen cuerpo de camisa loc. adv. — без пиджака, в (одной) рубашкеdarse ( entregarse) en cuerpo y alma a una cosa — целиком посвятить себя чему-либоdar con el cuerpo en tierra разг. — шлёпнуться, растянутьсяechar el cuerpo fuera — увёртываться, увиливать, избегать ( чего-либо)estar de cuerpo presente — быть выставленным для прощания ( о гробе с телом покойного)falsear el cuerpo — увёртываться (от удара и т.п.)ganar con su cuerpo — торговать своим теломno quedarse con nada en el cuerpo разг. — высказаться до конца; выложить всё, что наболелоpedirle a uno el cuerpo разг. ≈≈ глаза разгорелись у кого-либо ( на что-либо)quedarse con una cosa en el cuerpo разг. — умалчивать (обходить молчанием) что-либоvolverla al cuerpo — отвечать на грубость грубостью¡cuerpo de Cristo (de Dios, de mí, de tal)! interj — чёрт возьми!, тьфу (ты) пропасть!, тьфу (ты) чёрт! -
9 devanarse
-
10 dinero
m1) деньгиbuen dinero, dinero al contado (contante, contante y sonante, en efectivo, en tabla) — наличные деньги, звонкая монета, чистоганdinero menudo ( sencillo, suelto, trocado) — мелкие деньги, мелочь; разменная монетаacometer con dinero — подсовывать (давать) взяткуhacer uno dinero — сколачивать капиталhombre de dinero — состоятельный человек••estrujar el dinero — быть скуповатым, прижимистымlos dineros del sacristán cantando se vienen y cantando se van погов. ≈≈ что без труда наживается, легко проживается -
11 duro
1. adj1) твёрдый, жёсткийcarne dura — жесткое ( плохо проваренное) мясо2) крепкий, прочный3) выносливый, терпеливый; стойкий4) грубый, резкий (о голосе и т.п.)5) строгий, суровый6) чёрствый; жестокий, бессердечный7) тяжёлый, трудныйtrabajo duro — тяжкий труд8) штормовой (о ветре, погоде и т.п.)9) Ам. упрямый10) Ам. пьяный2. adv1) жестоко, грубо2) крепко, сильно3. m1) дуро (монета = 5 песетам)- hacerse duro - ¡duro con él! - ¡duro con ello!••duro y parejo loc. adv. Ам. разг. — упорно, настойчивоcomer duro Ам. — плотно поестьdar en duro — натолкнуться на препятствиеestar uno a las duras y a las maduras; tomar uno las duras con las maduras ≈≈ любишь кататься - люби и саночки возитьser duro de oído — быть тугим на ухоser duro de pelar — быть несговорчивым; быть крепким орешком¡dale duro! — задай ему перцу!, так его! -
12 flor
I f1) цветокflores artificiales ( de mano) — искусственные цветыflor doble — махровый цветокflor de la pasión — голубой страстоцвет(la) flor y (la) nata, la flor de la canela — лучший из..., прекраснейший; цвет, сливки4) плесень ( на напитках)5) целомудрие; девственность6) ( чаще pl) любезности; комплиментыdecir (echar) flores разг. — рассыпаться в любезностях7) карт. крап8) обман, жульничество ( в игре)9) Чили разг. испражнения••flores cordiales — настой из смеси цветов ( как потогонное)flor de cinc (zinc) хим. — окись цинкаflor del viento мор. — первый порыв ветраa flor de tierra loc. adv. — у самой землиcomo unas flores, como mil flores loc. adv. — превосходно, великолепноen flor loc. adv. — в расцвете (сил, лет)andarse uno a (buscar) la flor del berro разг. — развлекаться, веселиться, жить в своё удовольствиеandarse uno en flor es — уклоняться (от ответа и т.п.)dar uno en la flor (de) — завести( дурную) привычку, повадиться...descornar la flor арго — раскрыть обман (жульничество) ( в игре)pasársela (pasárselo) en flores — жить припеваючи, как сыр в масле кататьсяtener por flor — иметь дурную привычкуsi son flores o no son flores... — намёками и недомолвками; вокруг да околоII f•• -
13 Jauja
fстрана благоденствия, изобилия и праздности; блаженные края••¿estamos aquí, o en Jauja? — неслыханно!; ты где находишься? -
14 pasear
1. vt1) выводить гулять, прогуливать ( кого-либо)2) выставлять напоказ; носиться ( с чем-либо)2. vi2) кататься, совершать прогулку (верхом, на машине и т.п.) -
15 patinar
-
16 revolcarse
-
17 risa
I f1) смех, хохотla risa de(l) conejo — притворный смехrisa sardónica — сардонический смехcaerse ( desternillarse) de risa — покатываться от хохотаdescalzarse ( descoyuntarse, despedazarse, desperecerse, desternillarse) de risa — смеяться до упаду, кататься со смехуechar (tomar) a risa — не принимать всерьёз ( что-либо); смеяться ( над чем-либо)3) насмешка••jugarle risa al peligro Ур. — смеяться над опасностьюII f -
18 Para hacer tortillas hay que romper huevos
предл.разг. без труда-не выловишь и рыбки из пруда, любишь кататься-люби и саночки возить, Чтобы поплыть, нужно броситься в воду, Чтобы приготовить омлет, надо разбить яйцаИспанско-русский универсальный словарь > Para hacer tortillas hay que romper huevos
-
19 andar en esquìs
гл.общ. кататься на лыжах -
20 descender de las montañas
гл.общ. (bajar) кататься с горы (en trineo; на санках)Испанско-русский универсальный словарь > descender de las montañas
См. также в других словарях:
КАТАТЬСЯ — КАТАТЬСЯ, катаюсь, катаешься, несовер. 1. Те же знач., что у гл. катиться в 1 и 2 знач., с той разницей, что катиться означает движение в один прием и в одном направлении, а кататься движение, повторяющееся и совершающееся в разное время, в… … Толковый словарь Ушакова
КАТАТЬСЯ — КАТАТЬСЯ, катиться, катываться, подвигаться валясь чрез себя, вертеться по чем колесом и изменять место. Ядро катится, бежит покатом. Бревна катаются, их катают. За что ни хватись, про все в люди катись! Кататься, катываться на чем, прогуливаться … Толковый словарь Даля
кататься — См … Словарь синонимов
КАТАТЬСЯ — КАТАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. То же, что катиться (в 1 знач., но обозначает действие, совершающееся не в одно время, не за один приём или не в одном направлении). Мяч катается по площадке. 2. Совершать прогулку или упражняться, передвигаясь … Толковый словарь Ожегова
КАТАТЬСЯ — да валяться. Олон. Лежать без движения (о бумагах, делах). СРНГ 13, 125 … Большой словарь русских поговорок
кататься — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я катаюсь, ты катаешься, он/она/оно катается, мы катаемся, вы катаетесь, они катаются, катайся, катайтесь, катался, каталась, каталось, катались, катающийся, катавшийся, катаясь; св. покататься; сущ … Толковый словарь Дмитриева
кататься — см.: в шоколаде (быть, кататься, купаться); На лошадках кататься … Словарь русского арго
кататься — I см. катать 1), 4), 5), 6), 7); а/ется; страд. II а/юсь, а/ешься; нсв. см. тж. катание, катанье 1) = катиться 1), но обозначает перемещения, совершающиеся в разное время и … Словарь многих выражений
кататься — Не мытьем, так катаньем [с областным удар.] (поговорка) не тем, так другим способом (донять кого н.). Не мытьем, так катаньем добиться желанной должности. Кататься со смеху (разг. фам.) сильно хохотать. От этой шутки все так и… … Фразеологический словарь русского языка
КАТАТЬСЯ НА РУЛЕ — то же, что вилять (см.). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
кататься со смеху — ржать, реготать, грохотать, гоготать, смеяться, покатываться со смеху, заливаться смехом, хохотать, закатываться от смеха, умирать со смеху, смеяться до упаду, держаться за живот, смеяться до слез, надрывать кишки со смеху, греготать, валяться со … Словарь синонимов